Хмельниччина правова

Перевод документов Киев: точность и грамотность

Перевод документов Киев: точность и грамотность

Самая большая необходимость в переводе документов, особенно дипломов и приложений к ним, возникает, если человек решает продолжить учебу за границей. В любом учебном иностранном заведении нужно предоставить нотариально заверенный диплом на необходимом языке. При таком условии его легче легализовать.

В бюро есть возможность легализовать документы, которые свидетельствуют о полученном в Украине образовании, а также поставить апостиль на диплом. Часто названия предметов и научной терминологии в разных странах отличается, поэтому необходимый самый точный вариант, на 100% соответствующий оригиналу.


Перевод паспорта и документов за рубеж

Почему следует воспользоваться услугами бюро в столице:

  • работаем максимально оперативно и эффективно;

  • переводим документы об образовании любой степени аккредитации;

  • работаем в электронном режиме (можно отправить оригинал на почту и также получить его перевод).

Поскольку пакеты документов, над которыми работают специалисты, готовятся за границу, то наш штатный нотариус заверяет каждый из них. Несколько десятков языков, которыми владеют переводчики, дают возможность перевести диплом на необходимый из них.

В связи с тем, что английский язык является международным, то многие страны помимо перевода документов на родной язык, требуют еще и английскую версию. Сотрудники осведомлены с этим и предоставят необходимый пакет в кратчайшие сроки.

Если самостоятельно переводить документы, то все равно возникает необходимость в официальном заверении. Есть следующий выход из ситуации. Следует заказать вычитку готового текста в специалиста, после которой юрист поставить печатку, которая будет свидетельствовать об официальном заверении.

Стоимость перевода в Киеве

Перевод дипломов Киевнедешевая услуга, но вполне доступная всем, кто хочет ехать за границу, чтобы продолжить получение образования.

Специалисты штата бюро стремятся согласовать график с клиентом. И проекты выполняются в оговоренное время. Приносите документы лично или предоставьте удобным способом. И в кратчайшие сроки вы получите готовый иностранный вариант. Все работы отвечают международным стандартам и принимаются во всех странах.

Мы работаем на рынке переводов уже достаточно долго, чтобы понимать, ка добиться эффективности в любом начатом деле.


Інші новини

51203459

Партнери проекту:

 
Юридична фірма «Гавриленко та партнери» спеціалізована юридична фірма за напрямками діяльності «ЗАХИСТ БІЗНЕСУ».

Читати далі ...

 

Юристи

Гавриленко Роман Валентинович, адвокат
(067) 382-34-99, електронна пошта: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

Коновалов Микола Анатолійович, юрист

Коновалов Микола Анатолійович, юрист
(068) 204-53-21, електронна пошта: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

Гавриленко Роман Валентинович, адвокат

Смірнова Ірина Сергіївна, адвокат
(067) 271-68-61, електронна пошта: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.